Cha làm sao đẻ con hao hao làm vậy
Direct English translation
As the father does, the child born is much the same and does likewise.
Equivalent English version
Like father, like son
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc con cái thường noi theo cách làm, thói quen của cha mẹ, nhất là giống cha rất rõ. Cách nói dùng từ "hao hao" nhấn mạnh sự giống nhau gần như y hệt về nếp sống hay hành vi giữa các thế hệ.
English explanation
Says that children tend to follow and imitate their parents’ ways, especially the father’s. In this variant, the wording emphasizes a close, almost look-alike similarity in behavior or habits across generations.
Variants